1
Literatura chineză
Literatura chineză a cunoscut o primă dezvoltare importantă īn perioada
dinastiei Cijou, īntre sec. XI şi III ī.e.n. Este o perioadă īn care
orīnduirea sclavagistă īncepuse să se descompună, deschizīnd astfel era
unei societăţi feudale care avea să dureze milenii.
Īncă din primele timpuri, spiritul chinez a manifestat īnclinarea spre
poezie. Muzica a jucsat un rol īnsemnat īn dezvoltarea creaţiei poetice.
Multă vreme manifestarea literară s-a mărginit la tradiţii populare,
cristalizate īn legende despre regi, cu nararea unor lupte dure
īmpotriva monştrilor, a unor evenimente din natură, fapte legate de
lucrarea pămīntului. O dată cu stabilirea unui sistem de scriere, o
parte din aceste legende, aflate pīnă atunci doar īn circulaţie orară,
au trecut īn culegeri scrise, dīnd astfel naştere primare monumentelor
literare. Cităm: Cartea legendelor istorice, Cartea schimbărilor,
Cartea cīntecelor.
Cartea cīntecelor (Şitzin). Cartea care poartă acest titlu este o
antologie cuprizīnd trei sute cinci compuneri īn versuri scrise īn
preajma secolului al VI-lea ī.e.n. Unele aveau caracter cult, cele mai
multe, īnsă sīnt de provenienţă populară. Īn ce priveşte conţinutul,
acestea merg īn direcţii diferite lirice, epice, didactice, īmpărţite
īn patru grupe vechi cīntece lirice din perioada īmpăraţilor Cijou, ode
scurte cu accente eroice īnchinate mai ales vechilor conducători ai
Chinei. Poezia curteană, ode ample, tot de provenienţă curteană . Īn
fine, imnuri majoritatea cu caracter ritual, īn memoria strămoşilor şi
īmpăraţilor din trecut ţări.
Īn numeroase poeme ni se cīntă dragostea, cu mīngīierile şi suferinţele
ei. Iubirea curată şi statorniciă se bucură de aprecieri directe,
entuziaste. Infidelitatea īn dragoste şi īn căsnicie este privită ca o
abatere „de la drumul drept al vieţii”. Nefericirile din unele
căsătorii provin din condiţii de inferioritate īn care e ţinută femeia.
Alte poeme celebre muncile plugarilor. Unele din aceste
poeme īnsoţeau dansurile rituale, cu prilejul sărbătorilor īnchinate
fertilităţii agrare. Se aduc mulţumiri anotimpurilor, se ridică imnuri
pentru fecunditate pămīntului, se cīntă īnfrăţirea prin muncă a omului
cu natura. Sīnt īnsă īn aceste poeme şi momente cīnd tabloul lor de
viaţă apare cu unele umbriri, şi anume acela care reflectă situaţia de
sclavi a muncitorilor agricoli de acum trei mii de ani.
O seamă de poeme, de īntinderi diferite, descriu lupte vitejeşti cu
tribul invadatoare din nord, purtate de eroi intraţi īn legendă. Nu
conţin suficient material şi suflu epic ca să fi putut stimula
īntocmirea unei epopei, sīnt totuşi revelatoare, prin descripţii lor
realiste despre viaţa poporului şi despre īndeletnicirile lui agrare,
īn perioada dinastiei Cijou.
Numeroase alte poeme cuprind zugrăviri de stări sociale, īntr-o notă
realistă, īnsoţită cīteodată şi de trăsături satirice. Aflăm despre
dăjdiile grele pe care trebuia să le plătească ţăranii, despre
īnrobirea lor ca soldaţi, despre lăcomia funcţionarilor, despre mizeria
īndurată īn colibele lor triste, despre condiţia inferioară īn care
erau ţinuţi ca militari, despre tratamentul umilitor aplicat femeilor,
toate acestea īn contrast sfidător cu luxul şi opulenţa claselor
stăpīnitoare.
Īn viaţa literaturii chineze, şi mai cu seamă īn constituirea
tradiţiilor ei realiste cu fonduri şi semnificaţii morale, Cartea
cīntecelor a īnsemnat o piatră de temelie.
Constituirea poeziei culte. Trecerea de la creaţia populară la cea
cultă s-a făcut printr-o importantă mişcare literară din secolele al IV
– III ī.e.n. īn centrul căreia se afla Ţiui Yuan, primul mare poet al
Chinei.
1
A trăit īntr-o epocă de frămīntări, la care a luat parte de
aproape.
Ca demnitar la curtea regelui din statul Tju, a stăruit
īntr-o
politică de rezistenţă şi de alianţe īmpotriva
regelui Ţin, care
urmărea ca prin războaie, invazii şi cuceriri să unifice China sub
hegemonia sa. Pīnă la sfīrşit, Ţinui Yuan avea să devină o victimă a
intrigilor de curte şi a situaţiilor de corupţie din epocă. Demis
din
demnităţile sale, silit să ia calea exilului, nevoit pe amărăciune,
poetuyl şi-a pus capăt zilelor.
Opera sa literară reflectă, īntr-o strīnsă simbioză. Drama provocată de
evenimentele la care ia parte īn calitate de cetăţean al ţării sale,
zbuciumul poetului. Poemele: Lisao, Chemarea sufletului, Īntreb cerul,
Trecīnd rīul, plecīnd din capitală – citind numai pe aceastea – stau
mărturie. Poetul de dezvăluie un patriotis puternic, trăit cu o
viziune pe cīt de lucidă pe atīt de patetică a lucrurilor. Ne
īnfăţişează cīteodată nu fără o notă sceptică de sarcasm şi
ironie,
fapte, trăsături şi situaţii ca acestea. Insuficienţa autorităţii
regale, făţărnicia demnitarilor, reţeaua de intrigi şi calomnii
īntreţinută de slujbaşii curţii lipsa de interes pentru treburile
ţării. Īn toate, simţim vibrarea poetului pentru suferinţe celor mulţi
şi dragostea pe care acesta īnţelege s-o poarte omului bun şi
simplu.
Pentru destăinuirile sale, poetul īntrebuinţase un limbaj suplu
şi
nuanţat, cīnd laconic pīnă la stricteţea noţiunii, cīnd scăldat īn
lumini şi culori īnflăcărate. Imaginile şi simbolurile īi ajută
să-şi definească simţirea şi aspiraţiile.
Ţiui Yuan deţine īn istoria literaturii chineze un loc aparte, fiind
socotit drept īntemeitorul liricii culte. El scrie īn genul poetic “ciu
ti” de provenienţă populară orală sau īn genul creat de el,
poezia
“saati”. Literatura īn perioada dinastiei Han. Īn epoca dinastiei
Han
se cultivă cu precădere poezia epică, īn vechiul stil “fu”, intermediar
īntre vers şi proză. Insirată din viaţa şi faptele īmpăraţilor şi ale
cercurilor curtene, această poezie este scrisă īntr-o manieră
preţioasă, emfatică, estetizată. Se ilustrează o īntreagă familie de
poeţi, īn secolele II – III e.n. familia Ţao, lirici
creatori şi
teoreticieni īn acelaşi timp.
O eliberare a poeziei din īngrădinirile şi convenţiile liricii curente
are loc īn secolele IV – VI e.n Ţao Ţian aduce o creaţie viguroasă, o
inspiraţie sinceră, hrănită la izvoarele naturii, ale vieţii campestre,
ale familiei patriarhale, aduce un limbaj proaspăt, direct, comunicativ.
Īn timpul imperiului Tan, poezia lirică īnregistrează noi afirmări.
Fondul se īmbogăţeşte prin teme de ordin social. Īn acelaşi timp, se
acordă o preocupare deosebită expresiei prozodia e bazată pe reguli
stricte, impuse cu rigurozitate ştiinţifică. Epoca este marcată de
prezenţa a doi mari arţişti lirici Li Tai Pe şi Du Fu.
Creator de armonie şi perfecţiune, cu o sclipitoare năvală de idei, cum
īl caracterizează confratele Da Fu, Li Tai Pe este poetul vieţii cu
toate īmplinirile ei, capabil de pasiuni arzătoare, dar şi de
sentimente delicate, stăpīnite ce discreţie. A fost un om cultivat, un
curtean, consilier al prinţului. Rolul impus de īmpărat īi inspiră
elegii amare, care reflectă un sens pesimist al existenţei. Tema
patriotică găseşte īn opera sa dezvoltări variate şi adīnci. Eroismul
celor căzuţi pentru patrie este īnfăţişat īn imagini austere, de un
patetism obiectiv īn expresia lapidară a versurilor.
Tematica poeziei lui Li Tae Pe este variată, revine tema iubirii şi a
petrecerii īntr-o atmosferă de voioşie şi nepăsare, străbătută uneori
de o undă de tristeţe. Fuziunea om – natură, perceperea lucrurilor din
univers cu o delicată acuitate a simţurilor, īnzestrarea peisajului cu
atribute umane, trăsături comune liricii descriptive orientale, iau īn
viziunea poetică a lui Li Tai Pe, forme de expresie de o pregnantă
originalitate. Prezenţa mediativă a poetului pe malul lacului devine
prilej de asocieri şi corespondenţe evocatoare.
Du Fu, de originea modestă, a avut de luptat toată viaţa cu lipsuri şi
nedreptăţi. El depăşeşte manierismul şi convenţionalismul artei curtene
īntr-o creaţie de profundă umanitate şi sinceritate a expresei. Foarte
receptiv la fenomenele sociale, poezia sa oscilează īntre accentele de
protest īmpotriva asupririi, a consecinţelor războiului, a stării de
mizerie a ţăranilor, şi cele de compasiune pentru obidiţi. Du Fu
găseşte forme noi īn poezie, pe care le aplică mai ales turul plastic
al imaginii, ca şi ecoul ei sonor.
Poezia chineză a exercitat o-īnrīurīre puternică asupra dezvoltării
poeziei popoarelor īnvechite, īn primul rīnd a indicat direcţii şi
forme poeziei japoneze, apoi celei coreene.
Cele mai ok referate! www.referateok.ro |